偏航北海道(1 / 2)
可怜的商船,不知道在风暴中挣扎了多久,才终于一瘸一拐地逃了出来。
这个时候,我只觉得自己的胆,都已经苦逼地碎裂完了。
反正满嘴都是胆汁的苦味,也不知道到底是吓破的呢,还是晕船给吐成这熊样的。
阳光从头顶破碎的云层中洒下,照在身上,我却只觉得一阵阵后怕的寒意。
低头一看,胳膊上栗起一片的鸡皮疙瘩。
等到象征着暴风雨的云团彻底消失在海平线的那一边,我才惊魂未定地发现,整艘商船损失惨重:
三根桅杆折断了两根,断掉的桅杆连着帆布和绳索,拖在船体的一侧,像是死掉的野兽;
而船体本身,也因为暴风雨而受损严重,底舱一小半的舱室都已经进水,导致船体向着一侧严重倾斜。
我走到舱口一看,只见大部分的船员都在忙着以接力的方式,向外疯狂舀水,可惜依然杯水车薪。其他人也在拼命修补着船只受损的其他部位,一派忙碌的景象。
老伊东已经带着鱼漂胶下去补漏点了,现在就看我们能不能抢在船彻底沉没以前,把它修补好。
船长带着翻译君站在我面前,低声报告道。
看他的表情,好像是要宽慰我别担心。
可他说出来的话,我却越听越觉得不是滋味。
什么叫作“抢在船彻底沉没以前修好”?敢情小爷我现在还没脱离生命危险?
“难道这就是阁下所谓的正常天气?”
我还记着风暴里翻译君说的话,忍不住没好气地问道。
谁想得到,他傻呵呵地一笑,竟然点头应道:很正常的,风暴之海一年来往的船只里,八成左右要碰上这样的风暴。
这家伙拿数据说话,我却是一下子就傻眼了。
半晌才悻悻然地道:
这么看来,这次是算我们倒霉咯?
船长笑了:哪儿的话,能活着就已经是最大的幸运了,哪里还有倒霉一说?
我隐约觉得哪里不对,指了指翻译君,瞪大眼睛问道:
刚你不是说,八成的船只都会遇上这样的风暴吗?
是啊,只要遇上了,九成都会沉没啊……十分之一的概率,我们还能活着,这不是天大的幸运吗?
翻译君理直气壮地回怼我一句。
我闻言顿时只觉得一片天旋地转。
我有一万句妈卖批不知道当讲不当讲?
不过,我也总算明白为什么东瀛人那么少了……都是作死作的啊!跟他们一比,中原武林那些所谓的亡命之徒,都不过是一群贪生怕死的胆小鬼好吗?
正当我忐忑不安的时候,忽然听到头顶上有瞭望哨大声汇报着什么。
我立刻期待地看向翻译君,翻译君闻弦歌而知雅意,微微一笑,说前边陆地到了,欢迎来到东瀛,尊贵的客人。
我听到陆地两个字的时候,就松了一口气,整个人不由自主就学猴子上了桅杆,至于他后面两句话,我都只听了个模模糊糊。
紫花株式会社的商船桅杆高度,远不能和大唐宝船相比,否则以我刚吐到脚软的身子,能不能登顶还两说。
上了桅杆,我一屁股把原本的瞭望哨挤到一边。
极目远眺,果然看到一片蜿蜒起伏的海岸线,出现在了海与天的尽头。
我这才想起刚刚翻译君说的话,连忙又哧溜一声滑了下来,揪住他问:你刚说我们到东瀛了?你怎么知道的?难道就不兴我们前面是个无人荒岛吗?
翻译君一脸无辜地看着我,说东瀛本来就是一个群岛。
↑返回顶部↑