第十三章(1 / 2)

加入书签

名家评论

伏尔泰结束了一个时代,而卢梭开辟了一个新时代。

——[德]歌德

对我们——不论理智要向我们说什么——对一切秉承了他的诗人气质的人,没有一个不为他对青春的描写,他对大自然的热爱,他给我们带来的遐想,他作为第一个为我们的语言创造了对遐想的表达方法,而不爱上让-雅克的。

——[法]圣勃夫

卢梭是十八世纪全世界的良心。

——[俄]托尔斯泰

卢梭是法国第一位情感作家。

——[法]拉马丁

卢梭生平和创作年表

1712年

6月28日,让-雅克·卢梭生于日内瓦。父亲是钟表匠,母亲在他出生十天后即去世。卢梭自幼由姑母苏珊·卢梭抚养。

1722年

父亲离开日内瓦,定居尼翁。卢梭和表兄寄养在离日内瓦不远的博赛城朗贝尔西埃牧师家。

1724年

回到日内瓦住在舅舅家,跟随一名文书当学徒。

1726年

父亲再婚。

1728年

来到阿讷西,由一名神甫介绍与瓦朗夫人相见。瓦朗夫人派他去都灵新教士教育院,在那里卢梭宣誓放弃新教信仰。他在都灵时曾在韦塞利大人家当了三个月仆人,后来又侍候古丰伯爵。

1729年

回到阿讷西住在瓦朗夫人家,然后在拉萨尔派神学院过了数月,成了大教堂唱诗班见习生。期间又去弗里堡、洛桑、里昂等地。

1736年

卢梭和瓦朗夫人首次住进秀美园。

1737年

根据日内瓦法律,卢梭成年,去日内瓦接受母亲的遗产。这一年他经常生病。

1738年

回秀美园遭到瓦朗夫人的冷遇。一人发愤自学。

1742年

来到巴黎,经人推荐向法兰西科学院宣读他的《论现代音乐》,获得一份证书。

1743年

当蒙泰居伯爵的秘书,伯爵到威尼斯当大使,他随同前往。不到一年即与蒙泰居闹翻,回到巴黎,在一家公寓居住时,遇到洗衣妇泰蕾兹·勒瓦瑟尔。

1745年

3月与泰蕾兹·勒瓦瑟尔同居。完成歌剧《风流诗神》。结识狄德罗和孔塞克。把伏尔泰和拉摩合作的《拉米尔的庆典》编为歌剧。

1746年

做迪潘夫人的秘书。发表诗剧《西尔维的幽径》。第一个孩子出世,被送入孤儿院。

1747年

父亲去世。写出喜剧《轻率签约》。

1749年

应达朗贝尔之约,撰写《百科全书》中的音乐条目,并计划参加第戎学院组织的论文竞赛。

1750年

在法国第戎学院的征文活动中,以《论科学和艺术》一文获一等奖,一举成名。

1752年

10月他的歌剧《乡村占卜者》在枫丹白露宫法国国王路易十五驾前演出,获极大成功。国王要召见他,他没有前往。

1754年

由泰蕾兹陪同前往日内瓦,重新皈依加尔文教派,恢复日内瓦公民身份。

1755年

发表论文《论人类不平等的起源和基础》。

1756年

和泰蕾兹住进埃皮奈夫人家的退隐庐,开始写小说《新爱洛伊丝》。

1757年

与狄德罗争吵,后又和解。又与埃皮奈夫人不和,12月迁出退隐庐。他精神颓唐,放弃许多写作计划。接受卢森堡元帅的好意,住进蒙莫朗西的路易山花园。

1761年

小说《新爱洛伊丝》(或名《朱丽》)在巴黎出版,获巨大成功。

1762年

4月发表《社会契约论》。5月发表《爱弥儿》。不久《爱弥儿》一书被当局没收,遭国会查禁。卢梭风闻当局下令逮捕他,立刻逃往瑞士,到达伊弗东,匿身在沃德山村。这时日内瓦也查封《爱弥儿》和《社会契约论》,并也下令逮捕卢梭。卢梭只得再次逃亡,躲在属普鲁士的纳沙泰尔公国内的莫蒂埃。

1764年

撰写《山中来信》。11月日内瓦出版匿名小册子《公民的感情》,影射卢梭遗弃自己的孩子,把他们送进孤儿院。卢梭决定写《忏悔录》,为自己辩护。

1765年

卢梭被逐出莫蒂埃,去比埃纳湖中的圣皮埃尔岛,隐居两月后逃至斯特拉斯堡,又去巴黎,后接受英国哲学家休谟邀请前往英国。没过几个月又与休谟发生争吵,写小册子相互指责。

1767年

英王乔治三世同意给卢梭每年一百英镑年金。卢梭离开英国伍顿,此后行踪不定。

1768年

带了图书和在岛上采集的植物标本前往里昂,到格勒诺布尔,经过尚贝里,在布古万住下。8月与泰蕾兹正式完婚。

1770年

去里昂参加伏尔泰塑像揭幕典礼。回巴黎住在乡下,其《忏悔录》手稿开始在密友中间传阅。

1774年

与德国音乐家格鲁克来往,为《乡村占卜者》重谱乐曲。

1776年

《对话录:让-雅克评论卢梭》完稿,又写《一个孤独的散步者的遐想》第一卷。他身体衰老,生活困难,泰蕾兹也生病多时。

1778年

7月2日在基拉丹侯爵的爱姆奴维勒庄园逝世,葬于杨树岛。

1794年

法国大革命五年后,遗骸被迁葬于巴黎先贤祠。

1①

这是一句拉丁文短诗,源自古罗马讽刺诗人波尔斯(公元34—62),强烈地表现出作者暴露自己灵魂的雄心。(文中脚注均为译者注)

2① 即苏珊·卢梭,后为贡塞鲁夫人。

3① 法国著名作家(1627—1704),卢梭常读他的《论宇宙史》。

4② 拉丁诗人(公元前43—公元17)。

5③ 三人皆为古希腊、罗马时代的人物。

6④ 他们分别为当时的三部流行小说中的人物。

7⑤

罗马青年英雄,因夜间行刺入侵者国王时错杀了他人而悔恨交加,便将自己右手置于火上烧灼,以示自惩。

8① 即亚伯拉罕·贝尔纳,1711年12月31日生于日内瓦。

9① 古罗马有名的刽子手。

10① 此处为拉丁文,引自古罗马诗人维吉尔的诗。

11① 查理曼大帝的十二重臣之一。

12① 古罗马货币单位。

13②

法国辅币名,旧时相当于二十分之一利弗尔,后相当于二十分之一法郎,即五生丁,今已取消。

14① 希腊神话中的金苹果园。赫斯珀里得斯是希腊神话中守护该园的众女神。

15① 法国古代的记账货币,相当于一古斤银的价格。

16① 法里系指法国古里,一法里大约为四千米。

17①

16世纪宗教改革时期,萨瓦的一些天主教派贵族与日内瓦人为敌,在脖子上戴一个羹匙为标记,发誓“用勺子吃掉”日内瓦人。他们的领袖即为蓬韦尔家族。

18①

1928年,根据卢梭的意愿,为纪念卢梭与瓦朗夫人相会二百周年,卢梭描写的那个地方(前主教府院内)建起了金栏杆。

19② 一个500利弗尔的皮埃蒙特约等于1750法国利弗尔。

20③ 1610年成立的天主教女修道会。

21①

孔代大公的姐姐(1619—1679),名安娜-热纳维埃夫,公爵夫人,能力很强,野心勃勃,在投石党时期,因反对首相马扎兰而名声大振。

22①

勃艮第议会一位议长的女儿(1572—1614)。1592年,嫁给尚塔尔男爵;后者于1601年意外身亡。日内瓦主教弗朗索瓦·德·萨勒让她进了修道院,并于1610年使她成为圣母往见会的第一任院长。

23① 都灵当时为撒丁王国的京都。

24②

法国著名的诗人兼剧作家及评论家(1672—1731)。1710年被选为法兰西学院院士。其全集于1754年辑为十一卷。

25①

即乔治·基思(1686—1778),被放逐的雅各宾派,但仍保留着苏格兰元帅的世袭称号。参见本书

第十二章。

26①

卢梭在这里指的是迦太基著名将领汉尼拔(公元前247—前183)在第二次惩罚罗马人的战争之初,于公元前218年,率队越过阿尔卑斯山。

27① 位于今南斯拉夫境内的克罗地亚地区的居民。

28② 意指教会。

29①

阿伽门农之妻,传说中的情人及其谋杀其夫的帮凶。卢梭在此有意将趁老板不在、取宠巴齐尔太太的那个伙计比作埃癸斯托斯。

30①

路易·德·旦茹(1643—1723)同其兄布莱耶侯爵(1638—1720)一样,曾为法兰西学院院士,是著名的文法学家,竭力主张维护语言的纯洁性。

31① 指的是卢梭《新爱洛伊丝》中的圣普乐周游世界回到瑞士的情景。

32①

这是伏尔泰的《拉·亨利亚德》中的两句诗:或许是对其主人们后裔的固存尊敬,在这帮叛徒心中为之说情。

33①

泰奥多尔·特隆桑(1709—1781),著名医生,1755年在日内瓦被任命为医学教授,而且成了伏尔泰的医生。他以鸦片为原料配制的软糖药剂主要是用来医治性病的。

34① 这是一句谚语:“园丁的狗不吃狗食,但牛来吃时则汪汪不已。”

35②

“山外”指的是阿尔卑斯山的另一边,用“山外人的怪癖”指责科尔维奇,是影射同性恋,因为法国人从16世纪起便指斥意大利人搞同性恋。

36① 前两件难以启齿的事是指前面所说的放弃新教皈依天主教和诬陷他人偷丝带的事。

37①

卢梭在此隐喻贺拉斯在其诗歌中主张在中等阶层中寻求女伴,但必要时,宁可要娼妓,也不要年长而有威望的妇人。

38① 一种银币,合三个法郎。

39① 1815年以前,日内瓦是独立的共和国,不属于瑞士。

40① 两者均是《阿丝特莱》一书中的人物,黛安娜是西尔芳德尔追求的对象。

41①

在卢梭十分喜读的普鲁塔克的《皮洛斯传》中,明智的参议西尼阿斯劝告伊壁鲁斯国王皮洛斯放弃其征服罗马的野心。后者不听,导致失败。

42① 太阳神阿波罗的别名,短语“装腓比斯”为“装作才子”的意思。

43①

这里指的是乌德托夫人,她当时住在多博讷,卢梭住在蒙莫朗西,两地相隔不远。参见本书

第九章。

44①

阿斯帕西亚是古希腊的交际花,雅典政治家伯理克里斯的情妇。普鲁塔克在《名人传》中说,苏格拉底常去看望她,听她闲聊。

45①

一种接球玩具,把用长细绳系在一根小棒上的小球往上抛去,然后用小棒的尖端或棒顶的盘子接住。

46①法国古币名,相当于十个利弗尔。

47① 有路易十三等人头像的法国旧金币,相当于二十法郎金币。

48② 希腊神话中善弹竖琴的歌手,音乐天才的化身。

49① 检验依法发行的货币的机构。

50①

卢梭对此事的记忆日期有误。《哲学书简》是1734年出版,而伏尔泰与普鲁士皇太子(后为普鲁士国王腓特烈二世)的通信是1736年才开始的。

51①

卢梭在这里指的是1763—1764年日内瓦国内斗争期间他所必须表明的态度。参看本书

第十二章。

52① 古希腊美人儿,为争夺她而引发了特洛伊战争。

53① 这是贺拉斯《讽刺诗集》第二卷讽刺诗六的拉丁文诗句。

54② 同上。

55① 1564年及1611年分别在罗马或巴黎成立的天主教修会。

56② 1204年建立的一个女修道院,1625年迁至巴黎,成为冉森教派聚会之所。

57①

此处的《百科知识》,不是后来的狄德罗主编的《百科全书》,《百科全书》是1751年开始1772年才完成的。

58① 中世纪传说的巫师、巫婆在魔鬼主持下的会议。

59①

自从1688年英国革命之后,詹姆士二世(1633—1701)党人,或者说,流亡的国王雅克二世党人,在英国甚至欧洲政治中起着重要作用。1715年后,雅克二世之子、觊觎王位的斯图亚特被逐出圣-日耳曼宫,迁宫至罗马。阿维尼翁属教皇领地,便成了去罗马的合适的中继站,许多的詹姆士二世党人在那儿以及蒙彼利埃安顿下来。所以,当时,在去阿维尼翁和蒙彼利埃的路上,见到一个詹姆士二世党人旅行者是不足为奇的。卢梭不懂英语,说话无英国腔,这也不奇怪,因为当时在英国上流社会受法国文化影响很深,1740年以前,法国人普遍都不懂英语。

60②

法国剧作家马里沃于1736年写的独幕散文体喜剧。讲的是某侯爵想娶某伯爵夫人,可他是个性情温和、平静、没主见的人,不敢向她求婚,闹了不少的笑话。

61① 塞拉东是于尔费的小说《阿丝特莱》中的主人公之一,卢梭小时候同父亲一起读过。

62① 意大利喜剧中的一个穿着华丽但土里土气的传统人物。

63①

这段注解是写在日内瓦手稿包括

第七章至第十二章的下卷的扉页上的,而巴黎手稿中没有。括号中的文字已被卢梭画掉,但仍可辨认。

64① 希腊神话中看守母牛的百眼巨人。

65① 法国红衣大主教黎塞留的侄孙(1696—1788),1748年成为法国元帅。

66①

此处系指比埃尔-奥古斯特·贝尔纳,绰号和蔼的贝尔纳(1710—1775),歌剧作者。

67① 法国小说家和戏剧家(1688—1763),卢梭与之相识时,他已名噪一时了。

68② 系指让·巴蒂斯特·卢梭(1671—1741),人称“诗人卢梭”。

69① 公元前5世纪的雅典名将。

70①

↑返回顶部↑

书页/目录